中部 時間的繡帷 A TAPESTRY OF TIME CHAPTER 88(第2/2頁)

作品:《亞特蘭蒂斯:基因戰爭

巴爾頓發出一陣大笑,然後快樂地說:“夠了,帕蒂92。你為什麼不專注於發掘工作,把科學問題留給這些人呢?”他滿是敬意地朝那些科學家點點頭,“我向你保證,他們在這個領域比你強。來吧。拉特格告訴我們,你在擔心樓梯上面的水和氣體。你的計劃是什麼?”

我繼續說:“那些建築物裡的牆,它們看起來更像是船上的艙板。”

那個帶頭的科學家猶豫了一下,然後說:“是的,的確。但是它們太厚了,接近5英尺。沒有什麼船會需要這麼厚的牆板,而且這樣的船也浮不起來。還有,作為一艘船來說,它也太大了。那是一座城市,我們完全肯定這點。還有那些臺階,臺階在船上會顯得很古怪。”

巴爾頓抬起手,“我們進去以後會擊破這些謎團的。你能給我們一個估計嗎,皮爾斯?”

“我不能。”

“為什麼不能?”

有那麼一小會兒,我的思緒飄回了西弗吉尼亞的那個晚上,然後我回到了房間裡,望著伊麻裡理事會和那些科學家。“因為我不再參加發掘工作了,去找別人吧。”我說。

“喂,孩子,看看這地方。這可不是那些社交俱樂部,那些可笑的組織,你加入了,然後覺得職責對你來說壓力太大的時候就退出。你要完成工作,兌現你的諾言。”巴爾頓勳爵說。

“我說我會讓你們打通隧道,而我已經打通了。這不是我要打的戰爭。我現在有家庭了。”

巴爾頓站起身來,打算朝我咆哮。但凱恩抓住了他的胳膊,然後今晚凱恩第一次開口說話:“戰爭。對這個詞語的選擇真是有趣。告訴我,皮爾斯先生,你覺得最後那根管子裡是什麼?”

“我不知道,我也不在乎。”

“你應該在乎。”凱恩說,“那不是人,而且它和我們曾發現過的任何化石都對不上。”他停了一下,觀察著我的反應,“讓我來給你把事情串起來吧,既然你看起來要麼是沒能力,要麼是粗心得做不到這點。有些人建造了這個建築——這顆行星上最先進的技術傑作。而且他們是在好多個千年之前,甚至也許是數十萬年之前建造了它。那個冰凍的猿人在那裡天曉得過了多少個千年了。等待著。”

“等待著什麼?”

“我們不知道,但我能對你保證,一旦他和其他建造了這個建築的人們甦醒,這顆行星上的人類這個物種也就完了。所以,你說這不是你的戰爭,但其實它是的。你不能從這場戰爭中逃走,不能掉過頭去,一走了之。因為這次的敵人會追逐我們,直到世上最偏遠的角落,然後把我們斬盡殺絕。”

“你認為他們是充滿敵意的,因為你自己充滿了敵意。你的思想中充斥著滅絕和戰爭,還有權力,於是你認為他們也一樣。”

“我們唯一能肯定的是:那個東西是某種人屬生物。因此我的假設是有根據的,而且切合實際。殺掉他們能確保我們的生存,和他們交朋友則不能。”

我仔細思考著他的話,然後讓我感到難為情的是,我必須承認我認為這話有道理。

凱恩看上去感覺到了我的動搖,“你知道,這是真的,皮爾斯。他們比我們聰明,不知道聰明多少倍。如果他們讓我們活下來,即便數量還不少,我們也只會是他們的寵物。也許他們會把我們選育成馴服、友善的物種:在他們代代相傳的篝火邊餵養我們,淘汰掉那些有攻擊性的個體。我們在若干千年之前就是用同樣的方法把野狼馴化成狗的。也許這其實已經發生了,在我們甚至還不知道的情況下。或者,他們也許不會覺得我們有寵物那麼可愛,我們可能會成為他們的奴隸。我相信你很熟悉奴隸這個概念吧93。一群擁有發達技術的人類,野蠻,但是聰明,征服了一群不那麼發達的人類。但這次,奴隸制持續的時間將會是永遠;我們會再也沒有機會進一步發展或者演化了。想想那幅景象。但我們可以阻止這個命運的降臨。這看似很冷酷:闖進去把他們殺死在睡夢中。但想想如果不這樣做會怎麼樣?歷史真相被揭示之後,我們會被作為英雄歌頌。我們是人類全體的救星,先知——”

“不。無論以後發生什麼,都跟我無關。”我無法驅除腦海裡海倫娜的臉。養育我們的孩子,在某個湖泊邊上慢慢變老,在夏天裡教我們的孫輩釣魚。我滿腦子都是這些。伊麻裡的計劃有沒有我都差不多,他們會找到另一個礦工的。也許那會耽擱他們個把月,但那下面的那東西,不管是什麼,會等著他們的。

我站起來,朝凱恩和巴爾頓看了好一會兒。“先生們,請務必見諒。我妻子懷孕了,我要帶她回家。”我凝視著巴爾頓,“我們正等待我們第一個孩子的降生。我祝你們在專案上好運。你們都知道,我是個軍人,而軍人是能保守秘密的。差不多就跟他們能打仗一樣。但我希望,我戰鬥的日子已經結束了。”

大衛站了起來:“我知道他們是在做什麼了。”

“誰?”

“伊麻裡——‘多巴計劃’——現在說得通了。他們在建立一支軍隊,我敢打賭是這樣。他們認為人類將要面對非常先進的敵人。‘多巴計劃’,削減總人口,製造遺傳學瓶頸,然後製造出第二次大躍進——他們這樣做是為了創造超級戰士的種族,能跟製造了直布羅陀的那東西的種族作戰的更高階的人類。”

“也許吧。還有些別的東西值得注意:在尼泊爾有個裝置,我認為它跟這些事有關。”凱特說。

她對大衛講了她在尼泊爾的經歷,講了那個鐘形的玩意兒,它在屠殺了大批試驗物件之後發生融化,然後爆炸了。

她說完以後,大衛點點頭:“我想我知道那是什麼了。”

“你知道?”

“唔,大概。繼續讀吧。”