中部 時間的繡帷 A TAPESTRY OF TIME CHAPTER 92

作品:《亞特蘭蒂斯:基因戰爭

印度新德里

時鐘塔分站總部

會議室

“先生,我們相當肯定,我們找到他們了。”技術員說。

“有多肯定?”

“地面上的二人組從一些當地人嘴裡得知有列火車從該地區開過。”技術員用一支鐳射筆在巨大的螢幕上圈出一塊林地和山區,“那裡的鐵軌應該已被廢棄,所以那不可能是貨車。而且無人機群在不遠處發現了一個僧院。”

“最近的無人機過去要多久?”

技術員在膝上型電腦上敲了幾下,“一兩個小時。”

“怎麼會?天哪,我們就在他們頭頂上啊!”

“我很抱歉,先生。它們必須補充燃料。一個小時之內它們就能起飛,但是——天現在黑了。衛星影象是早先的。到時候……”

“那些無人機有紅外裝置嗎?”

技術員鼓搗了一下鍵盤,“沒有。該做什麼……”

“附近任何一架無人機都沒有紅外裝置?”多利安不耐煩地問道。

“稍等。”計算機螢幕上的影象反射在技術員的眼鏡片上,“有的,稍微遠一點兒,但是它們能飛到目標區。”

“讓它們起飛。”

另一個技術員跑進了指揮中心,“我們剛剛從南極洲指揮中心獲得了一份僅供傳閱的報告。他們發現了一個入口。”

多利安往椅背上一靠,“確實?”

“他們正在確認。深度和尺寸都是對的。”

“便攜核彈準備好了嗎?”多利安問道。

“好了。蔡斯博士報告說核彈已經改裝好了,能裝進揹包裡。”這個皮包骨頭的傢伙拿出一沓列印紙,厚得都沒法裝訂的一大沓,“蔡斯實際上發來了一份相當詳盡的報告——”

“撕了。”

那人把報告塞回自己腋下,“另外格雷博士打來電話。他希望跟你談談現場注意事項。”

“知道了。告訴他我到那邊以後再談,我現在就出發。”多利安起身離開房間。

“還有件事,先生。南亞、澳大利亞和美國的感染率正在攀升。”

“目前有人在研究這個問題了嗎?”

“不,我們認為沒有。他們認為這只是一個新的流感變種。”