上部 燃燒的雅加達 JAKARTA BURNIN CHAPTER 22(第1/2頁)

作品:《亞特蘭蒂斯:基因戰爭

印度尼西亞雅加達

時鐘塔移動指揮中心

凱特跟著那個軍人走進了這輛黑色的大卡車。從裡面看起來,它和送貨車看起來就一點兒都不像了,雖然外面很像。它裡面一部分是儲物間,放著些她認不得的武器和裝備;一部分是辦公室,裡面裝著一堆螢幕和電腦;還有一部分是卡車車廂,每邊都有一排陷下去的座位。

那兒有三個大螢幕。一個上頭是一些紅點,在一張地圖上移動,她覺得那是雅加達。另一個顯示著從卡車的前後左右傳來的影片。在右上方的影象裡,可以看到那輛黑色的SUV,正帶著卡車穿過雅加達擁擠的街道。最後一個螢幕上空空如也,只有一個詞:連線中……

“我是大衛·威爾。”

“我想知道你們要把我帶到哪兒去。”凱特問道。

“一間安全屋。”大衛正擺弄著一臺不知什麼型號的平板電腦。看起來它控制著牆上的一個顯示屏。他時不時朝上望一眼,好像期待著出現什麼畫面。沒有看到期待的東西出現以後,他就又敲幾下按鍵。

“那麼,你是在為美國政府工作嗎?”凱特問,想試著引起他的注意。

“確切地說不是。”他低頭看去,繼續在平板電腦上忙著。

“但你是個美國人吧?”

“算是吧。”

“你能不能別心不在焉地跟我說話?”

“我正想要和一位同事進行磋商。”那人現在有些著急的樣子。他的目光遊移不定,似乎正在思考問題。

“遇到麻煩了?”

“嗯,也許。”他把平板電腦放到一邊,“我得問你幾個問題,關於這次綁架案的。”

“你們在尋找孩子們嗎?”

“我們正在試著搞清楚到底發生了什麼。”

“這個‘我們’是誰?”

“一些你沒聽說過的人。”

凱特用一隻手捋了捋頭髮:“聽著,我今天一天都過得糟透了。我其實不怎麼在乎你們是誰,你們從哪來。今天有人從我的診所抓走了兩個孩子,可到目前為止,誰也不想去找他們。包括你。”

“我從沒說過我不會幫你。”

“你也從沒說過會幫。”

“這倒是。”大衛說,“但是現在,我有我自己的麻煩,大麻煩。這些麻煩可能導致許許多多無辜的人被殺害。還有一些人已經被殺了,我相信你的研究在某些方面與此有關。聽著,如果你回答我幾個問題,我發誓,我會盡我所能地幫助你。”

“好吧,這挺公平的。”凱特在椅子裡往前挪了挪。

“你對伊麻裡雅加達公司有多少了解?”

“實際上一無所知。他們資助了我的一些研究。我的養父,馬丁·格雷,是伊麻裡研究院的領導。他們對科技研究進行了廣泛投資。”

“你在為他們研製生物武器嗎?”

這問題讓凱特感覺簡直好像被一巴掌抽在臉上。她在椅子裡往後一縮,“什麼?上帝啊,不!你瘋了嗎?我是在試圖治療自閉症。”

“為什麼那兩個孩子會被抓走?”

“我完全不明白。”

“我不信。這兩個孩子有什麼不同?診所裡有過百的小孩子,如果那些綁匪是人販子,他們就會把孩子們全都抓走。他們抓走這兩個小孩是有目的的。而且他們這樣做是冒著很可能被曝光的風險。所以,我得再問你一次:為什麼是這兩個孩子?”

凱特盯著地上,思考著。然後她問出了腦海裡冒出的第一個問題:“是伊麻裡研究院抓走了我的孩子們?”

這問題看起來打了個正著,“呃,不是,是伊麻裡保安。他們是另一個部門,但這一夥一樣是壞人。”

“這不可能。”

“自己看。”他遞給她一個資料夾,她迅速地瀏覽了一遍,看到了一堆衛星照片,上面是診所門口停著的車,那兩個穿著黑衣的歹徒把孩子們拽進車裡,然後是那輛車的登記資訊,指向伊麻裡國際集團在香港的保安分公司。

凱特琢磨著這男人的證據。為什麼伊麻裡集團要抓走那些孩子?他們大可以跟她提要求。還有些別的事情也在讓她煩心。“你為什麼認為我是在製造生物武器?”

“基於證據,只有這一個解釋合乎邏輯。”

“什麼證據?”

“你聽說過‘多巴計劃’嗎?”