第五幕(第1/6頁)

作品:《錯誤的喜劇

第一場尼庵前的街道

商人乙及安哲魯上。

安哲魯

對不住,先生,我誤了你的行期;可是我可以發誓他把我的項鍊拿去了,雖然他自己厚著臉皮不肯承認。

商人乙

這個人在本城的名聲怎樣?

安哲魯

他有極好的名聲,信用也很好,在本城是最受人敬愛的人物;只要他說一句話,我可以讓他動用我的全部家財。

商人乙

話說輕些,那邊走來的好像就是他。

大安提福勒斯及大德洛米奧上。

安哲魯

不錯,他頸上套著的正就是他絕口抵賴的那條項鍊。先生,你過來,我要跟他說話。安提福勒斯先生,我真不懂您為什麼要這樣羞辱我為難我;您發誓否認您拿了我的項鍊,現在卻公然把它戴在身上,這就是對於您自己的名譽也是有點妨害的。除了叫我花錢、受辱和吃了一場冤枉官司,您還連累了我這位好朋友,他倘不是因為我們這一場糾葛,今天就可以上船出發。您把我的項鍊拿去了,現在還想賴嗎?

大安提福勒斯

這項鍊是你給我的,我並沒有賴呀。

商人乙

你明明賴過的。

大安提福勒斯

誰聽見我賴過?

商人乙

我自己親耳聽見你賴過。不要臉的東西!你這種人是不配和規規矩矩的人來往的。

大安提福勒斯

你開口罵人,太不講理了;有膽量的,跟我較量一下,我要證明我自己是個重名譽講信義的人。

商人乙

好,我說你是一個混蛋,咱們倒要比個高低。(二人拔劍決鬥。)

阿德里安娜、露西安娜、妓女及其他人等上。

阿德里安娜

住手!看在上帝面上,不要傷害他;他是個瘋子。請你們過去把他的劍奪下了,連那德洛米奧一起捆起來,把他們送到我家裡去。

大德洛米奧

大爺,咱們快逃吧;天哪,找個什麼地方躲一躲才好!這兒是一所庵院,快進去吧,否則咱們要給他們捉住了。(大安提福勒斯、大德洛米奧逃入庵內。)

住持尼上。

住持尼

大家別鬧!你們這麼多人擠在這兒幹什麼?

阿德里安娜

我的可憐的丈夫發瘋了,我來接他回家去。放我們進去吧,我們要把他牢牢地捆起來,送他回家醫治。

安哲魯

我知道他的神智的確有些反常。

商人乙

我現在後悔不該和他決鬥。

住持尼

這個人瘋了多久了?

阿德里安娜

他這一星期來,老是鬱鬱不樂,和從前完全變了樣子;可是直到今天下午,才突然發作起來。

住持尼

他因為船隻失事,損失了許多財產嗎?有什麼好朋友在最近死去嗎?還是因為犯了一般青年的通病,看中了誰家的姑娘,為了私情而煩悶嗎?在這些令人抑鬱的原因中,到底是為了哪個原因呢?

阿德里安娜

也許是為了你最後所說的一種原因,他一定在外面愛上了什麼人,所以老是不在家裡。

住持尼

那麼你就該責備他。